defamiliarization

The Conqueror

 

 

 

 

 

 

 

The Conqueror

 

 

 

 

She is the conqueror..
—a girl from the
Spanish conquest

 

As if dawning like
the sky, —instead of
conquering, she got
conquered

 

Indeed, ingenue and young,
If only we all knew
Carl Jung

 

Never faulted in our

fault-finding sphere,
the casuists called
her dear

 

Fragility of the heart,
too insurmountable
to be broken by concrete blocks
—that some called art

 

Hell no! (Millennials disagree!)
We are all just suffering

from anomie!

 

 

 

 

 

 

 

Author's Notes/Comments: 

This particular poem is dedicated to a co-worker of mine.. in my third (current) part-time job in the US.

—fading fast (indecisively left untitled, previously)

 

 

 

 

 

 

 

—fading fast

 

 


 

sleep on
the things
that matter


having no cares
about the world
like the otter



this is how he
studies the marshes
and rainforests
unbothered




like too many
diktats leaving
them smothered





that's how i
clean forget
subconscious past






by being in the
present, i have
judged the last







that's how it
always goes
jibed or othered

 





 

 

transcendence


(in our essence)

 








spirituality










fading fast

 

 

 

 

 

 

 

Oops!

 

 

 

 

 

 

 

Oops!

 

 

 

I didn't know that

I kicked a girl in the chest

I did it again—








View tula's Full Portfolio

—Like Little Houses

 

 

 

 

 

 

 

—Like Little Houses

 

 

Like little houses—

Are the places within which

—can be called our homes

 

 

 

 

 

 

 

 

Author's Notes/Comments: 

Reedited 08.02.2019; 07.25.2019; 07.23.2019 (grammatical/semantical errors, specificity of given examples for a more accurate representation, e.g., "in the videos"; adherence to grammatical rules, e.g., "which are" vs. "*that are"; additional clarifications or emendations, upon reviewing what I've typed previously in these notes/comments, for using a gadget instead earlier, rather than now, in its present edited form, when a much comfortable interface, by using a keyboard, was more apt—in a pragmatic sense): 


This is a haiku adaptation (in English) initially composed in reaction to social values.  It is inspired by the various cleanup operations spearheaded by the newly elected Manila mayor (Mayor Isko Moreno Domagoso), & under the watch of the current administration (the Duterte administration), & which was also secondarily inspired by the "little houses" (something that popped up in my mind that which was mentioned in a Hayao Miyazaki film—it just reminded me of it).—I have recalled that scene in this specific instance, as if inexorably, as it stood out like a speck of my memory, when Chihiro told that to her parents as they went along before getting lost in their way (i.e., losing their way).  I would then just think of the interrelatedness of the natural environment, the built environment, the social environment, and the economic environment, respectively; that was subsequently also due to learning those aspects (i.e., those subcategories) from a book that I've skimmed over lately (or just now actually—ipso facto).  What had compelled me is the seeming interconnected instances which then have seemingly concretized the said interrelated factors (as outright described in the printed matter, which pertains to some criteria that are said to be involved in urban planning, etc.).  I've been primarily goaded by the fact that there are YouTube videos which have been shared by most of the actual concerned people in action (e.g., some Filipino citizens, members of the public/daily population—yet in the videos themselves are the proactive participants: engineers, officers/workmen from goverment agencies suchlike DPWH, DEPW, etc.).  The hype is not a thing, though; but that such videos uploaded by concerned citizens have simply actually existed, the sheer acknowledgement of such recorded facets of society, to me, are reminiscent of the bygone vintage Manila (the olden times when Manila was nicer, the way it was during the Marcos years—or what Marcos might have envisioned back then).  Manila, Philippines, is where I hail from.  In conclusion, what I've seen in many of the videos are quite positive.  This poem does not merely denote one country in particular so I hope you like this test piece of a Japanese haiku for which I, once again, have tried to make use of the English language to conceptualize all those sentiments/sensibilities (eg., about such developments, social actions, public reactions, et al) & then squeeze it in here to make it, thus, as if it is a coherent whole.

Shoestrings

Shoestrings (an affected poem)

 

 

Are people's

lonesome adventures

depressive masquerades?

 

In a culture of one's

design; only

'tis Not

 

Deceit tied them

together like

Shoelace

 

Solace.

Author's Notes/Comments: 

Reedited 06.26.2019 (for an incorrect use of a preposition in "on the process" & since have changed it to "in the process"):  

 

I wrote a free verse poem approximately on (possibly around the afternoon or dusk, or even in the evening hrs.) This was posted on my Twitter account on the 10th of the same month.  Its working title was changed from "Shoelace" to "Shoestrings" in the process.  Pls. kindly bear w/ it, as 'tis also an affected poem.