Poetics

to come to know another (a breakaway discovered among groups of birds)

 

 

 

 

 

 

 

to come to know another

(a breakaway discovered

among groups of birds)

 

 



 

 

to come to know me is
to deep dive to me

 

 

to not resent
the unanticipated
cavernous dark
sides or hues

 

 

what an awful
surprise that would
be if you had
that false image
before you love

 

 

an idea far-flung
gets into your
morality,
then let birds
fly away




forgetting everything
in their flight—

 

 

 

 

 

 

 

just saying

Folder: 
prose on poetry

 

A meme found on Twitter about what could be a real issue when readers engage with our poetry:

 

         "I" in a poem doesn't (have to) mean it's me!

 

 

 

 

 

 

~ exPRESSions ~

View arqios's Full Portfolio

Ahas At Tao

 

 

 

 

 

 

Ahas at Tao

 

Ano? Kamandag?

Masamang ninanais,

nalaman ko na!—








Author's Notes/Comments: 

This is a self-directed study of Japanese "haiku" poems which I've been doing for some time now (as exampled in some of the poems listed here).  However, it was, in fact, written in another language.   This was still structured as a basic Japanese haiku of seventeen syllables, but by my current usage of Filipino/Tagalog language (yet another language group, one that is also widely used among the supposed "175" ones that are also spoken formally/informally in the Philippine archipelago), I thought that this could somehow aid in my informal studies.  I think this lets me examine the nuanced approaches to those elements in the free creation of "language" that are generally believed to be involved in the wide plethora of linguistic phenomena (as in the field of Linguistics itself).  This is only a practice poem to brush up on my Tagalog language skills & thereby learn from its subliminal, or nuanced, linguistic turn in the process (e.g., to denote its interrelation to semantics & intentionality: Kriegel, Searle, Quine, et al).  I only have tried to come up with these Filipino haikus for that sake, the stated initial purpose, but, secondarily, for my own personal applications as a firsthand experiencer.  During the last, while cross-referencing some of my notes, there are actually other Filipino haikus that were already existing (I recently have just discovered); and these were found online which also have their own particular haiku structures.  Thank you for reading on!

 

 

American Galaxy [Book. Motion Picture, Theatrical and Television Dimensions]

American Galaxy   

https://sites.google.com/site/uwachuku/americangalaxy

Celebrating the People and the Land of the Free and the Home of the Brave   

Remembering the Union's Faith Foundation   

A Loving Higher Purpose for the People   

Copyright © Ugonna Wachuku   

https://about.me/ugow

https://www.ted.com/profiles/1724539/about

UgonnaWachuku.com