friendship

Vixere

SO  COLD!  ONWARD THROUGH TREES...
ENGAGE! UNTIL GIVEN EVERYTHING, NOTHING EASY...
JOSTLE ONCE!! RECINDED DREAM, ALWAYS NEW..
Author's Notes/Comments: 

Life and existence is fascinating. L'amitie, c'est une fleur gui me se fane Jamais. Bon soir! 

View asvochak's Full Portfolio

Laugh (2024 challenge day 26)

Folder: 
2024

cover me in clover

golden and glittering and surrounded

let me know about the prettiest views

let me know what makes you tick

never let us be too jaded to make these jokes or laugh this hard

a line of ducks that will not lose each other

in the busiest city

a chain of history a venn diagram with not much but past at the center

still one of the closest things I’ve seen

to a neverending circle

Author's Notes/Comments: 

Written 4/13/24

Laugh

View tallsquirrelgirl's Full Portfolio

Squirrels Screaming in Spring

Folder: 
Tales Fom The Fur
Author's Notes/Comments: 

My stepdaughter was telling me about two squirrels that were making a fuss at her one day when she and a close friend were hanging out at a park near our home. It may not be a masterpiece poem but I was so inspired I had to put the images in my head to words. 

View furiousice's Full Portfolio

The Half Story of Us

Folder: 
2020
Author's Notes/Comments: 

Written 7/22/20

friends for a while (with German/Germanic, Indo-European roots, Sanskrit, Old French, an unknown origin, and Latin influence)

Author's Notes/Comments: 

Reedited 06.23.2023 (Notes/Comments Box inputs were reread and found misconstructed/misspelled/mistyped word "implieed")


I've simply supplanted the previous update/reedition for this reedited/reupdated version, below, with the enumerated grammatical/semantical corrections as follows:



1.  'impli*ed' (correction of a mistyped/typographical error)

2.  this... "*rough",  "edit*s"  (addition of a specific word 'rough' & omission of "s" in edits

3.  *and  (omission of "while" in " 'while', a while back,..' "  and  supersession of it)

4.  "...which I reedited '*after' finding out that" (replacement of "when" with "after")


(Note:  The unedited version was retained for comparison.)


I added the following words in the hashtags:  multiculturalism, ethnomethodology, cultural diversity, monoculture, cultural factor, cultural diversity, psychological state, heathen, group cohesion, social identity, social identity theory, ..around the same time while doing the subsequent editions; several minutes ago, while I was editing the poem itself, l've simply added a comma after the word "enveloping" when I noticed that it did not seem to be denoting my implied initial thoughts; still earlier on, I've also added the hashtags hubris, hubristic, & ego control just in order to correctly indicate its potential/implied themes and, a while back today, I also reedited the formatting & spacing of the whole content for readability due to the previous edition's unintentional italicization of the whole Author's Notes/Comments section which I reedited after finding out that it was ineffective possibly from processing errors (that specific instance was on 07.21.2020, & the discovery was today, as I actually do this rough edit, 07.25.2020).  Obviously, it is still italicized for the current moment, which I have tried to figure out why this happens; this particular poem was initially posted on 07.21.2020.



Reupdated on 07.25.2020

 



I added the following words in the hashtags:  multiculturalism, ethnomethodology, cultural diversity, monoculture, cultural factor, cultural diversity, psychological state, heathen, group cohesion, social identity, social identity theory, ..around the same time while doing the subsequent editions; several minutes ago, while I was editing the poem itself, l've simply added a comma after the word "enveloping" when I noticed that it did not seem to be denoting my implied initial thoughts; still earlier on, I've also added the hashtags hubris, hubristic, & ego control just in order to correctly indicate its potential/implied themes while, a while back today, I also reedited the formatting & spacing of the whole content for readability due to the previous edition's unintentional italicization of the whole Author's Notes/Comments section which I reedited when finding out that it was ineffective possibly from processing errors (that specific instance was on 07.21.2020, & the discovery was today, as I actually do this edits, 07.25.2020).  Obviously, it is still italicized for the current moment, which I have tried to figure out why this happens;  this particular poem was initially posted on 07.21.2020.

 

 

 

 

 

I've just recopied/added below some of the etymologies of the following (as per my gadget's built-in dictionary definitions):

 

 

 

 

friend

 

ORIGIN

 

Old English frēond, of Germanic origin; relating to Dutch vriend and German Freund, from an Indo-European root meaning 'to love,'  shared by FREE.

 

 

 

summer

 

ORIGIN

 

Middle English: from Old French somier 'packhorse', from late Latin sagmarius, from Greek sagma 'packsaddle'.

 

 

 

envelop

 

ORIGIN

 

late Middle English (formerly also as invelop(e) ): from Old French envoluper, from en- 'in' + a second element (also found in DEVELOP) of unknown origin.

 

 

 

nature

 

 

ORIGIN

 

Middle English (denoting the physical power of a person): from Old French, from Latin natura 'birth, nature, quality',  from nat- 'born', from the verb nasci.

 

 

 

enemy

 

ORIGIN

 

 

Middle English: from Old French enemi, from Latin inimicus, from in- 'not' + amicus 'friend'.

 

 

 

 

 

 

 

 

Like fine wine

View chrywizard's Full Portfolio

Pieces

Folder: 
Love
View queen_serenity's Full Portfolio