ফিরে এসো তুমি

 ভালোবাসায় সম্ভব হয় সব, এখনো হয়নি দেরী,

 

ভয়ের গালে চড় কষে সজোরে,

 

দুশ্চিন্তাকে লাথি মেরে,

 

এসো মনের আঙ্গিনায় আমারি।


 

 ছিলে সদা মোর, আছো, রবে আমারি,

 

বৃষ্টির আছে ধরণী, সূর্যের আছে আলো,

 

মনে অশান্তির ঢেউ আজ, কি করে থামাই বল?


 চাইনা বাঁচতে চিরতরে, হবে তৃপ্ত মন যদি তব পাশে মরতে পারি।

 

 

ভয় করে বৃথা চেষ্টা জড়িয়ে চাঁদর কালো হাঁটতে আমার মগজের বারান্দায়,

 

এ আহত পশুর মত ছেঁড়াখোঁড়া অন্তরের ভালোবাসার টানে হবে সত্যের জয়।

 

View kingofwords's Full Portfolio
bishu's picture

300th Wonderful thoughts Respected Mr Haque my friend

Come Back my Love

*********

You are afraid my beloved?

Put a resounding slap on that fear

Kick away all your adversaries

Come back free to me -welcome awaits

 

You my love were forever mine

Yesterday and eons ago my dearest

I am always there for you...

Like the suns rays for the sun

Rain for the parched,cracked earth

 

I am waiting,waiting.. how can I

How can I prevent the waves of love

Oh One above I don't want immortality

Give me a chance to die alongwith you

 

My ardent plea my loved one- do not fear

The dark shroud in my minds corridors

Like a injured animal entrails bloody

Truth of my love for you will forever triumph

 

This translation is scanty and lopsided.. but I tried. Mr Haque you are at liberty to delete this.Just wanted non-Bangalis to get the feel


©bishu 

 

KingofWords's picture

Wonderful

I'm just blown away literally dear respected Mr. Bishu. I'm really thankful to you for your generosity. Thank you so much. :)

bishu's picture

The pleasure was fully mine my dear friend

Dont you worry !!! I shall NOT give any person the credit for the translation other than you :)


©bishu