ঘুমাও তুমি, আমি তোমার ঘুম দেখব

 

ঘুমাও তুমি, আমি তোমার ঘুম দেখব,

 

যেমনি করে অবুঝ শিশু,

 

রয় তাকিয়ে আকাশ পানে,

 

তেমনি করে এই প্রহরে তোমাতে মুগ্ধ হব!

 

 

 

হাসব আমি আনমনে,

 

দেখব যখন,

 

তোমার ঐ চোখের পাতা,

 

নড়ছে ভেবে আমায় স্বপনে।

 

 

 

একে দেব কোমল চুমু অজান্তে তোমার,

 

ঐ কপালে যেথায় বাঁধা জীবন আমার।      

 

 

 

    

 

Author's Notes/Comments: 

This is my first Bangla poem of ten lines. In Bangla, the meaning of poe‘ten’ry should be ‘দশপদী কবিতা’ [transliteration: ‘doshpodi kobita’]. Here, I’ve written the transliterated words within brackets by keeping the foreigners in mind. So many of my readers requested me to write Bangla poems alongside English ones. This is the reason why I’ve started my endeavour here. I hope you enjoy the poem. 

View kingofwords's Full Portfolio
tags: