¿Cuántas ganas? ¡Tantas!

Folder: 
SAST

Que ganas
De acomodarme en tu pecho
Respirar profundo
Y vivir el momento


Qué ganas
De resguardar en ti todas
Mis esperanzas
Y todas mis añoranzas


Qué ganas
De ver en tus ojos
Más que solo mi reflejo
Nuestros pensamientos


Qué ganas
De oír tu risa
La risa más bonita
Risa en la que me perdía


Qué ganas
De contarle al mundo
Cuanto te quiero
Enseñarles lo que es el amor verdadero


Qué ganas
De sentir la brisa
Refrescante en la cara
Verte y sencillamente respirar


Qué ganas tenía
Tengo... Tal vez
Pero que dejaré de tener
Por que no te atreviste

 

Estas ganas se morirán esperando
Que un día tuvieras las ganas
Y la fuerza
Y el coraje que yo necesitaba

Author's Notes/Comments: 

By "ganas" I don't mean "you win" I mean "desire, urge or eagerness" just for the ones that translate it, I'm almost sure there will be that mistake

View belle's Full Portfolio
allets's picture

 Translator version: help?

Translator version: help?  "ganas" came up as desire. slc

 

What desire had
I have... Maybe
But I will leave have
Why not you dares

 

This desire will die waiting


 

 

Belle's picture

Oh Stella! Hahah translation

Oh Stella! Hahah translation gets on my nerves :( I don't know how to properly say it in English you know, though I'll keep trying;) thanks for the comment! <3