At a young Russian girl's shoeless, shearsheathed feet,
a certain kind of critic
tries to scuttle the poem with conceit
in words scurrilous and acidic.
Suggesting that I fear a fair critique,
is, under one condition, fairly right.
I fear one written in that "schoolmarm-speak"
showing a limited experience;
and, only in this restricted sense
of verse, a little (as they call it) "lite."
By insults lacking teeth, I am not bitten;
and such critics' credentials are not proved.
Thus with each poem, I find it well behooved
to say, "What I have written, I have written."
I cannot raise great bridges or high pylons.
But I can still write verse that is no sham
(thanks for the teaching, J. V. Cunningham!),
to praise my Russian girl's love for her nylons.
And who dislikes it?---I DON'T GIVE A DAMN!
And comments that attempt to split or splinter
the poem I will remove, if I dislike
their tone. Oh, how that furious Russian winter
addressed the goose-steps of Das Dritte Reich.