[English translation on bottom]
Quelque part dans le forêt profond
vous avez abandonné mon coeur
comme la nuit était approché rapidement.
Touchez mon coeur un autre fois
malgré la solitude et l’indifférence de vous.
Tout juste une fois avant que
je deviens de disparaître;
alors que je sais que
je vous sentirais.
Le doleur dans moi n’est pas supportable
mais avec une touche,
je peux mourir en paix…
Pas de ne rester.
(English Translation)
Somewhere deep in the forest
you left my heart
as the night approached quickly.
Touch my heart once more
despite the loneliness and your indifference.
Just once before
I would disappear;
so that I know
you’d feel what’s inside.
The pain is so intolerable
but with one touch,
I may die in peace…
Not unrest.
beautiful
Again I have been able to amaze me in your writing. This song is incredible, and im happy to see that you are back home and writting again!