[Eng. translation below]
只为一支歌
血染红寂寞
只为一场梦
摔碎了山河
只为一颗心
爱到分离才相遇
只为一滴泪
模糊了恩仇
我用所有报答爱
你却不回来
岁月……从此一刀两段
永不见风雨
风雨……风雨……
只为一支歌
血染红寂寞
只为一场梦
摔碎了山河
只为一颗心
爱到分离才相遇
只为一滴泪
模糊了恩仇
我用所有报答爱
你却不回来
岁月……从此一刀两段
永不见风雨
风雨……风雨……
zhi wei yi zhi ge
xue ran hong ji mo
zhi wei yi chang meng
shuai sui le shan he
zhi wei yi ke xin
ai dao fen li cai xiang yu
zhi wei yi di lei
mo hu le en chou
wo yong suo you bao da ai
ni que bu hui lai
sui yue... cong ci yi dao liang duan
yong bu jian feng yu
feng yu... feng yu..
(Translation)
The breathless whisper of a single verse
And loneliness blossoms within my heart
The shimmer of a single dream
And my world is undone
The memory of a single tenderness
And the sting of love reignites my wounds
In the moment when a single tear falls
All hatred becomes a distant blur
I can love you with all that I am
But even this cannot return you to me
From now on I will live as a shadow
Forever in the past…..
Wow - kevin