Helios Beach

Ease-bound, she bosabosa1s within 'er thighs' albino-
sand indentation 'n emits nostril-souffles at Imbat2 --
his decoiffer3-inducing pleaser mencolek4s for a little
uitwaaien5. Up she springs, saunters, 'n adjusts 'erself,
leaving bikini-strap karelu6 to rub. A hermit crab ebbs
trench-ward from an intruding foot, then aufatmen7s.

She disperses 'er awawa8 sand-clumps at Poseidon
'n succumbs to his winding curglaff9-sweep. A seagull
hovers above 'n eyes below at a puibjarpok10'd, sea-
weed-hair'd gal harmoniously with sea-glisten. She plays
with water by scooping a gurfa11. Below, a critter floats
toward a pair of legs as if unfazed by their towering size.

With a sudden wide-eye, she sirens! An electro-burning
triggers from 'er jahja12. Shorewardly, she arm-flaps
but arrives, soaked, under covers. Helios ejects his light
through a window. Her jahja pulsates. She turns 'er head-
o-daberlack13 'n' emits a siren once more. To 'er side,
amongst seaweed, a jellyfish bingildamak14s savagely.




________________________________________ ____________________
Foreign Words with no English Equivalents
1 Bosabosa - (Japanese) - Idling away time.
2Imbat- (Turkish) - A summer sea breeze.
3 Decoiffer - (French) - To mess up ones hair.

4 Mencolek - (Indonesian) - Touching someone lightly with one finger in order to tease.
5 Uitwaaien - (Dutch) - To walk in windy weather for fun.
6 Karelu - (Tulu, Indian) - The mark left on the skin by anything tight.
7 Aufatmen - (German) - To breath a sign of relief.
8 Awawa- (Hawaiian) - The space between fingers or toes.
9 Curglaff - (Obsolete English, Scottish dialect) - The shock felt when plunging into cold water.
10 Puibjarpok - (Inuit) - To show head above water.
11Gurfa</span> - (Arabic) - The amount of water scooped up in one hand.
12Jahja - (Wagiman, Australia) - The area behind the knee.
13Daberlack - (Ullans, Northern ireland) - seaweed or un-controllably long hair
14Bingildamak - (Wagiman, Australia) - To quiver like jelly.

View beliefshifter's Full Portfolio