Al-Saddiq Al-Raddi : Dream مترجمة

Poetry - may you be a green body.

May you be a language

in which I wander

with my wings and my self.

Be the inspiration of my tongue,

so that I may pasture

the tribes of my voice - though they are silent.



Sleepless

and alone, I see

you will not be

a green body.

You were neither

a good master, to be bought,

nor the muse.

My longed for delirium, my memory.

Author's Notes/Comments: 

Al-Saddiq Al-Raddi
Poet Al-Saddiq Al-Raddi is one of the leading poets writing in Arabic today. He has gained a wide audience in his native Sudan for his intensely imaginative appraoch to poetry and for the delicacy and emotional frankness of his lyrics. Saddiq was born in 1969 and grew up in Omdurman Khartoum where he still lives. He is the cultural editor of Al-Sudani newspaper.

His first poetry collection Songs of Solitude was published in 1996 (second edition, 1999). He has also published The Sultan's Labyrinth(1996) and The Far Reaches of the Screen... (1999 & 2000); he is preparing his collected poems for publication in 2008.

One of the six poets taking part in the PTC's World Poets' Tour in October 2005 Saddiq received a rapturous response from audiences in the UK. In March 2006 he returned to the UK and gave a moving reading at the Poetry Cafe as part of their occasional series 'In Town Tonight' featuring important international poets visiting London. In the autumn of 2006, he was invited to take part in the LitUp festival in Kendal, and he also gave readings in Brighton and at SOAS in London.

'Poem of the Nile' was published in The London Review of Books one of the rare occasions the LRB has published poetry translated from Arabic and the first time they've featured the work of an African poet. His poems have also been published in Poetry Review and The Times Literary Supplement. This is a real indication of Saddiq's growing status as an important international poet.

View sudan's Full Portfolio
tags: